Proeswoorde

Vanuit die Forum Tronk

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel om die toneel agter die tronkskerms vooraf, en die vonnisse (boete verse) te lees.
Verwysing: 
Met dank aan al die beskuldigdes en aanklaers - kniebuig van 007 die woorddief.

Agter die tronkskerms:
Juenka: Ek stel voor ons maak 'n forum tronk oop waar 'oortreders' opgesluit word.

Suid Afrika in 2009: deur Robelle

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel om alles te lees.
Verwysing: 
Kniebuig dank vir toestemming verleen om jou 'gegriefde verse' uit te stal Robelle.

Robelle: Sonde met die bure
In die naam van kultuur
moet ek baie verduur
dis doef ... doef ... musiek van vroeg tot laat
om te baklei daaroor sal my niks baat

Pret met kleuter-woordverdraaiings.

Verwysing: 
Met dank aan al die skrywers wat bydrae tot hierdie afdeling in ons boekie van woorde.

Lorraine:
rosyntjie - pinisyntjie
Mary and Joseph - Mary and Jovez
silwer - sirwel

Kroegpraatjies van die Drankbare Susters

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel vir die 'gesensorde' praatjies en pret met woorde/versies uit die Forum kroeg.
Verwysing: 
Met dank aan al die skrywers wat bydrae tot hierdie kreatiewe proes afdeling in die woordskuur.

weerijuffrou: Vandag is ek baie drankbaar. Ek wil drankie se vir hierdie hoekie op die forum. Eks net 'n geleentheidsdrinker. Drankie dus vir die geleentheid ...

Pes en plaag - Woeste raad & Skindernuus

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel om meer te lees van vlieë-plaag tot moordresepte uit die kruietuin en skindernuus uit die forumhuis . Die eietydse gesegdes rondom hierdie gesprekke het 007 se woordhart gesteel en maak deel uit van die woordskuur se uitgestalde oes.
Verwysing: 
Met dank aan al die skrywers wat bydrae tot hierdie proes-afdeling.

Lorraine se plaag: Zimbabwe-bus vol vlieë
Ek is al opgespuit, maar niks help nie. My sinus-pille raak nou al duurder as die insektedoder.

Vandag op die Forum Spyskaart: Woorddisse oor daaglikse gebeure.

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel vir die eietydse gesegdes rondom hierdie gesprekke wat 007 se woordhart gesteel het en nou deel uitmaak van die woordskuur se uitgestalde oes.
Verwysing: 
Met dank aan al die skrywers vir hierdie tong in die kies woorddisse oor daaglikse gebeure vir die Forum Spyskaart.

Erna Jo:
Wat is Amor as sy kwaad is? Sy is die joost in.

Disa:
... of sy gee nie 'n sokkie om nie...

Naas:

Kosmetiese prosedure: Bart

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel
Verwysing: 
Met dank aan Bart vir die leen van hierdie proeswoorde!

Lenie sê daars al baie vroue wat hulle bo laat oppomp en onner laat stofsuie het om beter te kan lyk.

Ondeunde lyne: Vanuit die Woesterse Klaskamers

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel vir nog ondeunde lyne aangeteken soos vanuit: Kom lag saam in die forumbad / skoongrappies
Verwysing: 
Met dank aan al die skrywers wat hulle klaskamerpret met ons deel.

Lorraine:
Jerome bly iewers langs die Weskus. Pouse sien sy juffrou hy sit eenkant en lyk so half ongelukkig.

Idealmelk: Jakes se beskrywing

Verwysing: 
Met dank aan Linnie vir die aandra en deel.

Idealmelk: 'n Lagie plestiek melk van 'n Japanese koei met latex spene!

Boererate: Knoffelhuisies, speensalf en Preparation H.

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel.
Verwysing: 
Met dank aan Elmarie Westerink vir die aandra en deel van hierdie tong in die kies afdeling.

My liewe moeder het my vertel van die raad wat sy op RSG gehoor het vir beenpyne. Wel, blykbaar help dit NIE om met 'n aartappel in die bed te slaap nie, want sy het dit probeer sonder enige sukses.

Laslappie Woorde vanuit die Woesterse Lanings

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel.
Verwysing: 
Spesiale dank aan Mel vir die laslappie woord wat die sneller idee was vir hierdie afdeling in ons boek van woorde. Aan elke skrywer wat bydrae: diep kniebuig van 007!

Mel:
Skraapenletselwerk

Herinneringsboom

Bloedborrelkonsep

Onthoujyfoto

Kindweesalbum

Stermaakwoorde

Verskietendesterwens

Vuishouwoord

Tong in die kies: Vanuit die Woeste Erwe

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel
Verwysing: 
Met spesiale dank aan Lorraine en Ya'acov vir die eerste bydrae in hierdie afdeling.

Lorraine Brand: My verhoudings met ander mans
My eerste verhouding in my getroude lewe was met Mr Min.
Hy hou my kant van die saak silwerskoon.

Woesterse Tameletjie-sinne wat begin met dieselfde letter (Tongknopers)

Woord in Engels: 
Druk asb op die 'read more' skakel
Verwysing: 
(Met spesiale dank aan Annie vir die beskrywing vir die lang woorde/sinne en al die skrywers se kreatiewe bydrae's)

Piet Magriet: Saggeaarde Sannie Stofberg se sieklike stadige seun Sakkie se sterk swaar stewige swaer Sarel, sê sy stoute selfsugtige susssie Suzi se stadige sukkelende Suzuk

Pret met intensiewe vorme van: Blou

Woord in Engels: 
Met dank aan al die skrywers wat bydrae tot hierdie kreatiewe afdeling.
Verwysing: 
Druk asb. op die 'read more' skakel.

Aangedra en afgestof deur Meraai vannie baai:
* asblou

* appelblou

* asurietblou

* bleekblou

* blouselblou

* bruinblou

* bremerblou

* bloublou

Sluisenaars / Sluiserinne

Verwysing: 
Flaf

Sluisenaars en sluiserinne: Flaf se mooi beskrywende name vir jong studente wat sluise oop- en toedraai as vakansiewerk in die buiteland. Dit is 'n baie eensame, maar tog rustiger werk.